Сила эмоций: Нобелевскую премию по литературе присудили британскому писателю Кадзуо Исигуро. Кто такой кадзуо исигуро и за что он получил нобелевскую премию

Подписаться
Вступай в сообщество «vedunica.ru»!
ВКонтакте:

Очень многие ожидали, что лауреатом Нобелевской премии по литературе станет в этом году японский писатель Харуки Мураками. Он считался неоспоримым фаворитом. Но лауреатом стал другой писатель японского происхождения: Кадзуо Исигуро. Вот только писатель он не японский, а британский. Он родился в 1954 году в Нагасаки, но пишет на английском языке, и один из его романов - "Остаток дня" (1989) - даже получил английского "Букера". А другой - "Не отпускай меня" (2005), в котором речь идет об использовании человеческих клонов в производстве "запасных частей" для пересадки органов, - критики и читатели журнала Time включили в список ста лучших английских романов всех времен.

Гости: Роберт Зийбиньски. В оправдании вердикта этого года Академия подчеркнула, что писатель в своих романах, полный «великой эмоциональной силы, пишет пропасть, скрытую под нашей иллюзией связи с миром». Его самыми известными романами являются «Сепия Пейзаж», «Остатки дня», «Живописец мира обмана», «Не оставляй меня» или недавно выпущенный «Похороненный великан». Его произведения были популяризированы фильмами. Энтони Хопкинс и Эмма Томпсон снялись в «Дневных перерывах». Кира Найтли и Кэри Маллиган снялись в фильме «Не покидай меня».

Каждый год букмекеры принимают ставки на потенциальных лауреатов Нобелевской премии, и эти прогнозы часто действительны. В рейтинге доминировали кенийский Нгуги Ва Тионго, японский Харуки Мураками и канадская Маргарет Этвуд. Победителем этого года стал британско-японский писатель Кадзуо Ишигуро, сообщает шведская академия в Стокгольме. Академия подчеркнула, что его романы полны «большой эмоциональной силы», и Ишигуро раскрывает в них «бездну, которая лежит под нашим иллюзорным смыслом связи с миром».

Контекст

Семья Исигуро в 1960 году, когда ему было шесть лет, переехала в Великобританию, где отец Кадзуо, океанограф, работал в Национальном институте океанографии. Кадзуо Исигуро изучал в университете английский язык и литературу, в 1983 году опубликовал свой первый роман - "Там, где в дымке холмы", в котором, как и во втором его романе "Художник зыбкого мира", сильны биографические мотивы. Но уже третий роман - "Остаток дня", получивший Букеровскую премию, - совершенно от них свободен. Как и два первых, а также еще несколько книг Исигуро, он вышел несколько лет назад в переводе на русский язык.

Ишигуро, 62-летний автор таких романов, как «Сепия Пейзаж», «Художник мира иллюзий», «Остатки дня», «Неудобно», «Когда мы были сиротами», «Не оставляй меня» и «Похороненный великан». В детстве он эмигрировал со своей семьей в Соединенное Королевство. Его самый знаменитый роман «Остатки дня» был снят Джеймсом Ивори, в главной роли Энтони Хопкинс и Эмма Томпсон.

Самая престижная литературная премия в мире пожертвована в этом году 9 миллионами шведских крон. Премия присуждается традиционно 10 декабря, в годовщину со дня смерти ее основателя - шведского промышленника Альфреда Нобеля. Все Нобелевские премии, кроме экономических, были установлены в Нобелевской премии.

Что касается английского языка, то критики считают, что ни один из современных британских писателей не пишет на таком "великолепном английском", как уроженец Японии Кадзуо Исигуро, получивший Нобелевскую премию по литературе 2017 года.

Нобелевская премия, как и другим лауреатам, по традиции будет торжественно вручена Исигуро 10 декабря, в день смерти Альфреда Нобеля. Как сообщает Шведская Академия, размер премии по литературе составит в этом году 9 миллионов шведских крон - около 940 тысяч евро.

Нобелевский лауреат избирает пять кандидатов в жюри, включая писателей, историков, профессоров литературы и лингвистики. Победителем в прошлом году был Боб Дилан. Польскими победителями были Хенрик Сиенкевич, Владыслав Реймонт, Чеслав Милош и Вислава Шимборская.

Итак, еще раз, после победы в прошлом году Боба Дилана, шведская академия удивила букмекеров и весь мир. Посмотрите, как академия оправдала выбор в этом году. Награда Кадзуо Ишигуро, которая в романах большой эмоциональной силы обнаружила бездну в нашей иллюзорной связи с миром.

Каждый год после вручения Нобелевской премии в области литературы интернет традиционно наполнялся многочисленными претензиями к выбору академиков. То ее присуждали никому не известному автору, то слишком известному Бобу Дилану, то Светлане Алексиевич, чьи книги многие вообще не считают литературой. И тут вдруг лауреатом стал Кадзуо Исигуро, которому не прочили победу даже самые рисковые букмекеры. И, кажется, впервые за долгие годы придраться к решению Шведской академии не сможет даже Юрий Лоза.

Нобелевская премия также получит денежный приз в размере 9 миллионов норвежских крон в этом году, более 1 миллиона долларов. Среди романов, изданных в Польше, был один из самых известных романов автора: «Остатки дня». Обе книги были показаны. В этом фильме «Дни дня» получили два «Оскара».

В обосновании Шведская академия подчеркнула, что Казуо Ишигуро в своих романах, которые полны «великой эмоциональной силы, раскрывает бездну под нашей иллюзией связи с миром». Его семья переехала в Великобританию, когда ему было 5 лет, и вернулся в детство домой как взрослый.

Японец в Британии. Кадзуо Исигуро родился в Нагасаки, однако, будучи шестилетним ребенком, он навсегда покинул родину и переехал вместе с семьей в Британию. Впрочем, действие первых романов он поместил в Японию - точнее, в воображаемую Японию, которую он знал лишь по рассказам и смутным детским воспоминаниям.

Первый роман Исигуро, «Там, где в дымке холмы», рассказывал о немолодой японке, которая живет в Англии, раз за разом переживая в памяти трагедию Нагасаки, родного города Исигуро. Второй роман, «Художник зыбкого мира», исследовал образ Второй мировой войны в японском массовом сознании. Появившийся на свет всего через несколько лет после ядерной бомбардировки, но невольно отделенный от родины временем, расстоянием и культурой, Исигуро нашел удивительную точку зрения на события тех лет, одновременно изнутри и снаружи. «Художник» принес молодому автору первую номинацию на Букера и первую большую награду - Уитбредовскую премию за лучшую книгу года.

Другие романы включают «Когда мы были сиротами», «Похороненные гиганты» и «Ноктурные» рассказы. Писатель живет сегодня в Лондоне. Нобелевская премия по литературе присуждена за 116 лет. Среди его польских победителей - Хенрик Синкевич, Владислав Реймонт, Чеслав Милош и Вислава Шимборская. Четыре раза два человека были признаны одновременно, а семь раз не выигрывали приз. Из 112 победителей 14 женщин. В прошлом году Нобелевскую премию за «создание новых форм поэтического выражения в великой американской традиции песни» был дан Бобу Дилану.

В этом году 240 заявок были представлены в Шведскую академию, и в конечном итоге 198 авторов были выдвинуты. Литературный Нобель чаще всего принимали писатели и поэты из области английского языка - целых 27 раз. Следующая группа нобелевских лауреатов - славяне, в том числе четыре поляка и четыре россиянина, один сербский и один чешский. Список заслуженных славян завершил Иосиф Бродский, который пишет как на русском, так и на английском языках.

При этом и англичанином он себя не вполне ощущал. «Мои родители были японцами, и дома мы говорили по-японски. Родители не знали, что мы останемся в этой стране надолго, им казалось важным поддерживать мою связь с японскими ценностями». Исигуро не был ни японцем, ни англичанином - или, наоборот, был и тем, и другим, типичным атипичным представителем нового времени, когда границы начали открываться, а культуры смешиваться в удивительных пропорциях.

Не позволяйте пропустить важную информацию. В обосновании Шведская академия написала, что Кадзуо Ишигуро, «который в своих романах большой эмоциональной силы раскрыл бездну под нашим иллюзорным чувством связи с миром». Вскоре после того, как результаты были объявлены, секретарь Академии Сара Даниус сказала, что проза Ишигуро была комбинацией Джейн Остин с Францем Кафкой и примесью Марселя Пруста. По ее словам, ее любимый роман писателя - «Похороненный великан».

Его семья переехала в Великобританию, когда ему было пять лет. Уже в обеих этих работах появились наиболее характерные предметы, поднятые Ишигуро: память, время и самообман. Ишигуровая литература характеризуется тщательно сдержанным выражением. Что важно, часто в его книгах есть фантастические элементы. В этой книге, как и в некоторых других, также отсутствует музыкальное вдохновение. В своем последнем романе он описывает, как память относится к забвению, истории к настоящему и фантазии к реальности.

Таким же образом, перечисляя ингредиенты, пытается определить Исигуро постоянный секретарь Шведской академии Сара Даниус: смешайте Франца Кафку с Джейн Остин, добавьте щепотку Марселя Пруста, потрясите - может быть, получите что-то, похожее на Исигуро. А может быть, и нет.

Британский писатель. В 1989 году Исигуро наконец сбросил японские одежды и написал действительно английский роман «Остаток дня», монолог пожилого дворецкого в мире, где традиции уступают под натиском нового мира. Видимо, английский язык обладает удивительной способностью: он позволяет иноязычным авторам отстраниться от родной культуры и написать свою лучшую книгу в чужой традиции. Японец Исигуро присоединился к поляку Джозефу Конраду и русскому Владимиру Набокову: его «Остаток дня» по иронии оказался едва ли не самым чистокровным британским романом двадцатого века. Он же принес Исигуро и Букеровскую премию - до вчерашнего дня главную награду в его коллекции.

В дополнение к восьми книгам Ишигуро также имеет сценарии для кино и телевидения. Литература - единственная область искусства, которую Альфред Нобель имеет в своей последней воле, наградив его именем. По его желанию, награда должна была быть присуждена писателям, которые создали «самую выдающуюся работу в идеалистической области». До сих пор медаль была присуждена в 109 раз. Он получил 113 авторов, в том числе 14 женщин. Кадзуо Ишигуро - писатель, который получит эту престижную награду.

Процесс завоевания Нобелевской премии в литературе длится почти целый год. К концу января организации и отдельные лица со всего мира направляют свои заявки в Нобелевский комитет. Обычно это более 200 предложений. К концу мая эта группа сужается до 5 финалистов, чье творчество будет знакомо членам Академии в течение трех летних месяцев. Дебаты о работе финалистов состоятся в сентябре. Победителем является автор, получивший более половины голосов членов Академии. Вы не можете получить вознаграждение, если вы не были в списке номинантов, по крайней мере, дважды.


«Остаток дня» отличался от первых романов Исигуро не только темой и местом действия. Кадзуо написал его за месяц, работая в безумном темпе. Шесть дней в неделю с самого утра он запирался в чулане и девять часов кряду писал, прерываясь только на ланч и ужин. Конечно, этому рывку предшествовали долгие недели исследований, а потом потребовалось приводить сырой текст в порядок, но основа романа была готова за месяц. Изнурительный режим сработал великолепно: «Остаток дня» сделал молодого писателя признанным автором, а экранизация с Энтони Хопкинсом в главной роли закрепила этот успех.

Однако важно помнить, что процедура выбора лауреата в принципе намного дольше. Член Шведской академии, историк и литературовед Гораций Энгдал сказал в прошлом году, что дискуссии по этому вопросу продолжаются в течение нескольких лет. Когда кандидат находится в списке, время тратится на чтение и переваривание его работы. Название восходит в следующие несколько лет среди строгих финалистов, пока, наконец, Шведская академия не созреет, чтобы наградить автора или автора медали.

Убейте 8 миллионов крон и один из самых престижных наград в области литературы получила Кадзуо Ишигеро «который в своих романах большой эмоциональной силы, открытой пропасть скрытые под наше иллюзорным чувством связи с миром», - говорится в пояснительной записке Шведской академии. Британский писатель японского происхождения славился такими романами, как «Сепия-пейзаж» или «Не оставляй меня».

Исигуро и фантастика. Еще одной большой удачей - и снова с экранизацией - стал роман «Не отпускай меня». В нем Исигуро впервые обратился к фантастике. Начинающийся как традиционный британский роман взросления «Не отпускай меня» оборачивается пронзительной историей о воспитанниках частной школы, которых выращивают, чтобы потом передать их органы больным людям. Пятидесятилетний Кадзуо Исигуро присоединился к новому поколению писателей, без снобизма использовавших фантастические элементы в своих романах - Алексу Гарленду, Дэвиду Митчеллу. Исигуро приняли как своего в фэндоме, который уже много лет надеялся на то, что бабушка научной фантастики Урсула ле Гуин получит наконец заслуженного Нобеля. Победа Кадзуо Исигуро, надо полагать, тоже пришлась им по вкусу.

Выбор в этом году снова удивил читателей. До объявления результатов работы букмекера по Нобелевской премии Харуи Мураками был наиболее вероятным кандидатом, а Нгуги Ва Тионго также был сильным кандидатом. Много споров вызвало выбор в прошлом году. Как шведская академия, художник был удостоен чести «за создание новых форм поэтического выражения в великой американской традиции песни».

Просмотрите результаты рекламы. По словам основателя Альфреда Нобеля, приз за литературу должен был быть присужден автору, который создал самую выдающуюся работу в соответствии с самыми высокими ценностями. Лауреат выбирает Шведскую Академию, в состав которой входят 18 членов жизни - в основном шведские писатели, поэты, филологи и историки.


Впрочем, несмотря на жанровый разворот, «Не отпускай меня» стал романом на традиционно важные для Исигуро темы - человека, который, как в старом чулане, роется в своем прошлом, силясь отыскать там то, что поможет ему пережить настоящее и стать счастливым в будущем. Стиль автора в этом романе тоже как на ладони. Традиционная, почти викторианская британская сдержанность, помноженная на фамильную японскую лаконичность, превращают каждый текст Исигуро в элегантный узор, скрывающий туго сжатую пружину внутреннего напряжения.

Именно в этой области поляки преуспели больше всего. Нобелевские премии были присуждены четырем полякам: Генрику Сиенкевичу, Владиславу Реймонту, Чеславу Милошу и Виславе Шимборской. Это также сильно феминизированное поле - среди лауреатов в настоящее время 14 женщин.

Церемония вручения Нобелевской премии от шведского короля состоится 10 декабря в Стокгольмской филармонии. Кадзуо Ишигуро, британский писатель японского происхождения, был назван Нобелевской премией за литературу за его роман, «полный большой эмоциональной силы, разоблачающий бездну под нашей иллюзией связи с миром».

Исигуро и фэнтези. В 2015 году Исигуро написал роман, которого от него никто не ожидал. «Погребенный исполин» оказался историческим фэнтези с ограми и драконами в постартуровской Британии. Исигуро столкнул классическую прозу с жанровыми клише, реальную Англию с магией, западные легенды с почти самурайскими поединками. Критики и коллеги одновременно недоумевали и восхищались, но искусство от этого лишь выиграло. Несправедливо разделенные когда-то жанровая проза и «большая» литература благодаря Исигуро сделали еще один шаг к воссоединению.

Победитель этого года не был ни любимым, ни критиком, ни букмекером. Шведский литературовед Ульрика Миллес заявил, что Нобелевскую премию британского писателя можно рассматривать как политическое голосование по Брешиту. Литературный критик Юстина Соболевска считает, что Нобель для Ишигуро немного разочаровывает. «Этот приз не для нас». Ишигуро известен, он даже был членом жюри в Каннах, это не вердикт, благодаря которому мы знаем кого-то пока неизвестного или из неизвестного региона. «Приговор кажется немного разочаровывающим», - прокомментировала Юстина.


За несколько минут до объявления вердикта академии Кадзуо Исигуро не фигурировал ни в одном букмекерском списке - а ведь там были даже такие безумные кандидаты, как Канье Уэст и Дональд Трамп. Ни один из многочисленных (и не всегда справедливых) нобелевских штампов к нему не подходил: Исигуро не был ни гражданским активистом, ни узником совести, ни малоизвестным поэтом страны третьего мира. Он не творил революций в языке и не порождал новых течений, а просто писал и пишет разные хорошие книги. Теперь даже самые упертые скептики, вздохнув, были вынуждены признать: да, иногда литературную премию действительно вручают за хорошую литературу, ни больше ни меньше.

По ее словам, это может стать еще одним шагом в открытии Шведской академии поп-культуры после прошлогодней премии американской певицы Боба Дилана. Этот вердикт, однако, был гораздо интереснее, на этот раз она выиграла популярную научно-фантастическую книгу, как в романе «Не оставляй меня»или «Фэнтези»в «Захороненном гиганте».

Также критик и переводчик Кшиштоф Цислик не были в восторге от вердикта Шведской академии в этом году. «Эта награда досталась писателю, который не выдающийся, но он неплохой». Есть лучшие британские писатели, которые заслуживают этой награды, таких как Джулиан Барнс, - сказал Цеслик.

← Вернуться

×
Вступай в сообщество «vedunica.ru»!
ВКонтакте:
Я уже подписан на сообщество «vedunica.ru»