Кофе - один или одно? Старые и новые правила

Подписаться
Вступай в сообщество «vedunica.ru»!
ВКонтакте:

Трудно встретить человека, которому не знаком божественный вкус кофе. Любовь к этому напитку объединяет многих, особенно по утрам. Но среди подкованных в грамматике людей не утихают прения по поводу кофе: какого рода в русском языке этот напиток?

Появление кофе

Кофе - один или одно? Давно считается, что этот напиток в русском языке - мужского рода. Впервые в России кофе появился при царе Алексее Михайловиче. Есть упоминание о том, что его придворный лекарь, иностранец, прописывал царю кофе при легких недомоганиях - “против надмений, насморков и главоболений”. Надмением в старину именовалось не чувство, а ощущение вздутого живота.

История умалчивает, нравилось царю предлагаемое снадобье или нет, но мы точно знаем, что уже его сын, Петр I, во время своего пребывания в Голландии кофе весьма полюбил: в освоении кофейной культуры Западная Европа опередила Россию на пару столетий. Папа Римский даже благословил кофе, чтобы благочестивые христиане не боялись божьего гнева и греховного влияния “черной крови турок”, как тогда называло этот напиток тревожащееся духовенство.

Возвратившись и став царем, Петр I попробовал ввести употребление кофе в качестве регулярной привычки и у русской знати. По его распоряжению, кофе подавали даже на входе в открытый Петром музей, Кунсткамеру. Но так же, как ранее кофе вызвал недоверие в Европе, так теперь случилось и в России. Учитывая, что появление кофе сопровождалось внедрением многих других реформ Петра I, простой народ к нему отнесся с большим подозрением. А вот царскому семейству кофе пришелся по вкусу - судя по свидетельствам, его любили и Анна Иоановна, и Петр III.

Понадобилось пройти еще одному столетию, чтобы кофе, наконец, полюбился и широким массам. В XIX веке по всему Петербургу открывались кофейные салоны, и даже появились гадалки на кофейной гуще. А в XX веке, во времена СССР, кофе в России стал дефицитом. Настоящий кофе был доступен семьям партийной номенклатуры, а на полках магазинов появились заменители из цикория или ячменя. Зато сейчас Россия - одна из наиболее употребляющих кофе стран.

Кофе - один или одно?

То, что кофе - это он, мы запоминаем еще со школьной скамьи. Существует даже шутка по этому поводу: “Бывает, попробуешь кофе и понимаешь, что “оно”. Вкусный и благородный напиток просто обязан быть мужского рода.

Но встречается и другая версия. Мужская форма была присуща слову “кофе”, когда оно только входило в повседневный обиход россиян. Тогда не возникало вопроса, как говорить - один или одно кофе - напиток называли кофей, кофий или кофин. Но как и многие заимствованные слова в русском языке, оно приобрело окончание “-е”. Грамматические нормы употребления слова кофе были официально установлены в 1956 году и долгое время не менялись. Однако в 2009 году Министерство образования постановило, что кофе теперь может употребляться также и в форме среднего рода.

Изменения в правилах употребления слова “кофе”

Какой род - мужской или средний - предлагают сейчас словари? Большинство книг упоминают, что по нормам грамматики слово “кофе” - мужского рода, но при этом дополняют этот тезис замечанием о том, что люди все чаще и чаще используют это слово в форме среднего рода. “Кофе - оно” уже стало частичной нормой, по крайней мере, на уровне разговорного языка. Мужской род считается основным, а средний - дополнительным.

Те из филологов, кто ратует за употребление слова “кофе” в форме среднего рода, мотивируют свою точку зрения тем, что язык - это изменчивое явление. Происходят естественные процессы эволюции и трансформации словесных форм, и то, что случилось со словом "кофе" - прекрасная иллюстрация к такому изменению.

Кофе как растение

А вот в случае, когда мы говорим не о напитке, а о кофейном дереве, вопроса “кофе один или одно” возникать не должно. Вечнозеленое растение кофе - это всегда оно.

Вкусный кофе или вкусное кофе? Один или одно? Крепкий или крепкое? Мелет или мелит? В каком роде правильно употреблять это слово по правилам русского языка и как писать с ним глагол «молоть» мы разберем в этой статье.

Слово «кофе» попало в русский язык вместе с появлением этого напитка в нашей стране. Считается, что впервые он появился в России в 17 веке. Популяризовал же его Петр I, который по возвращении из Европы предписал указом подавать кофе на своих ассамблеях. С тех пор напиток начал постепенно обретать популярность у населения.

Первое упоминание этого слова в словарях русского языка было зафиксировано в 1762 году. Наиболее употребительными вариантами тогда были «кофей» или «кофий». Очевидно, что эти слова были мужского рода, прилагательные с ними склонялись соответственно. Например, «вкусный кофий», или «крепкий кофей».

Со временем буква «й» отпала и слово стало употребляться в привычном нам написании и звучании. Однако отсюда и возникло это интересное противоречие. Его заметил еще век назад русский филолог В.И. Чернышев. Ведь по правилам нашего языка большинство иностранных слов, оканчивающихся на -е, имеют средний род.

В классической литературе 19–20 веков у большинства писателей, в том числе, у Пушкина, Толстого, Гоголя, слово «кофе» потреблялось в мужском роде. Можно найти и в среднем, если постараться, например, у Мамина-Сибиряка или Бунина. Тем не менее литературной нормой считалось и считается употребление этого слова в мужском роде.

В русских словарях Даля (1882), Ожегова (1948) и Ефремовой (1996) указывается, что это слово употребляется исключительно в мужском роде в литературной речи.

В 2002 году в «Русским орфографическом словаре» Лопатина была опубликована информация, что употребление слова «кофе» в среднем роде не является ошибкой.

Он или оно

1 сентября 2016 года приказ Минобрнауки официально закрепил средний род за кофе. По новым правилам это слово можно употреблять и в среднем и в мужском роде. Формально теперь это не будет считаться ошибкой.

Такой факт вызвал весьма неоднозначную реакцию у носителей русского языка.

Существует мнение, что лингвисты и филологи устраивают постоянно заговоры и тем самым формируют наш язык, как они хотят. Однако это не так. Они тщательно изучают употребление слов в языке с научной точки зрения, а потом уже информация переносится в словари.

Язык постоянно меняется и развивается, как живой организм. В разговорной речи кофе давно употребляется и в среднем роде, эту логику понять можно. К примеру, до Великой Отечественной войны слово «метро» было мужского рода, сокращенно от «метрополитен». Но сейчас никто не говорит «петербургский метро», все говорят «петербургское», и это считается языковой нормой.

Как говорить правильно

Однако стоит помнить, что употребление в речи словосочетаний «вкусное кофе» и других, ему подобных, в данный момент является зафиксированной нормой русского языка. Если вы привыкли, что кофе - это он, и других вариантов не терпите, мы рекомендуем не обращать внимания и не делать замечаний людям, которые говорят, что кофе - это оно. Подобные замечания являются не только нарушением правил вежливости, но и показателем того, что человек является занудой и псевдоинтеллектуалом.

Стоит также отметить, что в профессиональном кофейном сообществе это слово употребляется исключительно в мужском роде. Уважающий себя бариста никогда не скажет: «Пожалуйста, вот ваше американо.» Мы рекомендуем учитывать мнение профессионалов кофейной индустрии. Для них вопрос «один кофе или одно» закрыт однозначно.

Угостить кофе или кофем

Несмотря на новый приказ Министерства образования, слово «кофе» остается заимствованным из иностранного языка. По правилам русской грамматики такие заимствованные слова, оканчивающиеся на -е и -о, не склоняются по падежам и не меняют окончание во множественном числе.

Правильно говорить:

  • угостить кофе;
  • много кофе;
  • напиться кофе.

Молет, мелет, мелит

Также существует вопрос, как правильно нужно употреблять глагол «молоть» в настоящем времени в согласовании с существительным «кофе». Выбрать правильный вариант порой бывает непросто, поэтому предлагаем вам ответ на этот вопрос.

В настоящем времени в этом глаголе используется только буква «е», то есть правильно будет:

  • я мелю;
  • ты мелешь;
  • вы мелете;
  • он мелет;
  • они мелют.

Правильное употребление словосочетаний, связанных со словом «кофе», является делом непростым. Иногда и правда бывает сложно сориентироваться, чтобы подобрать нужный род, окончание или вставить нужную букву в корень слова. Однако такие моменты показывают грамотность и образованность русского человека.

Надеемся, что эта статья помогла вам разобраться во многих грамматических моментах и закрыть для себя вопрос «какого рода слово кофе».

В заключение предлагаем посмотреть вам видео по теме.

Исследователи языка обратили внимание на то, что в публицистической речи сегодня можно встретить немало высказываний, в которых сознательно нарушаются литературные нормы. Некоторые не видят в вольностях подобного рода ничего плохого. Дескать, люди владеют нормами русского языка настолько мастерски, что вполне могут себе позволить смелые выходки.

Здесь было бы уместно вспомнить анекдот про буфетчицу.

Но теперь буфетчица может не переживать! По приказу Минобразования (в 2009 г.) «кофе» теперь можно употреблять и в среднем роде. А это значит, что допустимы оба варианта. И это вполне логично: «кофь» - существительное женского рода, «кофий» - мужского, стало быть «кофе» - среднего.

Кстати сказать, лингвисты давно уже осознали, что употребление слова «кофе» в мужском роде было все же ошибочным. Упущение состоит в том, что при вытеснении устаревшего слова «кофий» лингвисты не поменяли в словарях род. М. Каленчук (заместитель директора Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН) очень точно отмечала, что большая часть заимствованных слов, а именно неодушевленных несклоняемых существительных, имеют средний род (например: «тире», «пюре», «какао», «пальто» и т.д.). Но поскольку слово «кофий» устарело сравнительно недавно и еще у многих было свежо в памяти, то нет ничего удивительного в том, что два рода и смешались. И тот факт, что «кофе» еще и среднего рода - это вполне логично.

← Вернуться

×
Вступай в сообщество «vedunica.ru»!
ВКонтакте:
Я уже подписан на сообщество «vedunica.ru»